ILP Legends

Seriously, anyone with that many posts has really got to get a life.

LOL, duly noted. So Faustest one, what are you doing today … :-"

Thought perhaps I’d read every post in Essays and Theses. But I probably won’t have time to respond to all of them. I’ve got a jigsaw puzzle to finish and I really do need to cull the doubles out of my U. N. stamp collection.

I had not even noticed the count, dammnnnn. I think 85% of it smartass commentary that I learned from you Mas, Tent, Faust, the Impster, Tab, Xun, of course the incomparable Yopele and our dear Bessy. You all out rank my abilities to be a smartass.

At least Faust is not working on doing some gross male thing like nose picking today… It makes the keyboard rather sticky.

Actually, there are a number of means for achieving a sticky keyboard.

Let’s talk about that for a minute …

All I’ll say about that is that the Internet made me ambidextrous.

Yep, there you go bragging Mas, you know you only need three seconds,not a minute :sunglasses:
Faust by Golly you got talent!!!

I just lack the ability to make a commitment.

LMMFAOROTFL … that might just be the funniest shit I’ve ever read here … =D>

FLOF, damn it Kriswest, how am I ever going to find that perfect Internet stalker woman of my dreams with this kind of trash talking going on?

Y u always busin’ up mah street cred!!!

Oh damn sorrry bro… you have no needs is that cool???

Ummmm, no. =;

Damn, you are just a total woman sometimes, Kriswest … ::sigh::

](*,)

P.S. It’s not always so easy to get the clothing off at those “stressful” moments, so the duration is actually a couple of minutes, in total.

SO HA!!!

Minestrone manicotti…stromboli …ravioli

Echo,

What is the Italian word for “limp noodle”? :laughing: Or Mas could answer, I guess. He would probably know… :stuck_out_tongue:

That’s two words, you retard; I think it’s sempliciotto molle or sempliciotto zoppicamento… ? Either way, it translates “noodle limp”, just one of those “translation things”.

So what’s your point, you are desperate for pasta or Viagra? Or both? I’d say it’s pathetic to be desperate for either; one you get from your local store and it takes 7 - 9 minutes to get satisfaction; the other takes a bit longer and rarely ever provides satisfaction, (likely, because most American’s never cook pasta correctly … fucking plebes).

al dente? :laughing:

sperimentalmente è molle?

I think I got as far as experiment or experimental and then got lost. I looked in my redneck dictionary for dummies and found nothing, which was predictable since dummies were writing for dummies. Is there an Engrish translation?

Roughly, “tentative is limp” …

But then, maybe I should leave it in Italian; a great deal more elegant in its presentation and without any of those nasty side effects arising from people actually understanding what you stated.

P.S. Actually, because the “name” you use is only an adjective, (tentatively), or an adverb, (tentative), in Italian, I may have used the wrong type … and it would be utterly non-sensical to an Italian in any case … provvisorio è molle is probably more correct.

Aren’t you glad I came back to give you all this useful information?

Holy crap! So many of the people mentioned (and the people mentioning them) are from back when I used to post here! It’s a total trip down memory lane. :smiley:

If anyone’s interested, I remembered what I used to go by: creation imperfect. I think all I was ever known for was getting into vehement arguments with Imp.

Imp is my hero, I want to be just like him when I grow up … I already have my cape with the Imp logo on it, just waiting for that day.

Sadly, I never see him around on the intarwebs any more. Real sad, there’s so few brilliant people to be found; I should know, I’m one of the idiots. ](*,)